Tuesday, May 12, 2009

غار کانگوهر .



اطلاعاتی در مورد غار کانگوهر : غار بزرگ و زیبای کانگوهر در ۳۶ کیلومتری شرق سوریان مرکز شهرستان بوانات فارس قرار دارد و یکی از زیباترین و بزرگترین غارهای ایران می باشد ٬ ارتفاع دهانه غار از سطح دریا ۲۶۵۰متر است و به ابعاد ۳۲ در ۱۸ متر . . .!! درون غار ٬ تالارهای بزرگ و زیبایی وجود دارد که دارای استگلامیت و استلاگتیت های بسیار زیبا و جالب و خیره کننده است . این غار ٬ در تیرماه ۱۳۴۱ توسط کوهنوردان هیئت کوهنوردی فارس کشف گردید...
این غار به دلیل ریزشی که سال های بسیار دور در دهانه داشته سنگ های بسیار بزرگی در زیر این مسیر ریخته شده که برخی اوقات باید برای رسیدن به دهانه به صورت بولدرینگ از سنگ ها و در شیب خیلی زیاد صعود کرد ٬ البته سمت راست این مسیر پاکوبی توسط کوهنوردان و غارنوردان درست شده برای سهل شدن مسیر....
طول این غار حدودا ۹۵۰ متر و عمق غار ۶۰۰ متر هست که برای بازدید از غار نیاز به کار فنی است...
موقعیت غار : پس از رسیدن به شهر سوریان مرکز شهرستان بوانات با ماشین های خطی به سمت روستای مونج یکی از روستاهای بزرگ شهرستان بوانات میرسیم و بعد از روستای مونج به سمت جاده مهریز یزد حرکت میکنیم و حدودا ۳۰ کیلومتر بعد از روستا ۲ جاده خاکی وجود دارد که اولی تابلویی دارد به نام شرکت زرین دشت و جاده خاکی دوم تابلویی به نام منطقه شکار ممنوع توت سیاه که وارد همین جاده خاکی می شویم و بعد از ۵ کیلومتر جاده خاکی به پاسگاه محیط زیست میرسیم.

راه رسیدن به دهانه : پس از عبور از پاسگاه محیط زیست توت سیاه وارد تنگی میشویم به نام تنگ بند نو که بین دو کوه به نام عمر کوه و آویشن پیر که است که دهانه غار در کوه سمت راست یعنی عمر کوه است که پس از راهپیمایی حدودا یک کیلومتر در جاده خاکی به دهانه زیبای غار می رسیم...

توضيح عكس : دهانه غار از پايين مسير و سنگ هاي عظيمي كه پس از ريزش دهانه به زير مسير ريخته
پوشش گیاهی منطقه : در منطقه درخت های بادام زیادی به چشم می خورد و گیاهان دیگری مانند گون ٬ کهکم٬ و در برخی نقاط بنه یافت می شود.
حیوانات منطقه : کبک ٬ تیهو ٬ خرس ٬ گراز ٬ بز ٬ کل بز ٬ قوچ ٬ میش ٬ شغال
گزارش : محمد هادي لقماني
یک قدم مانده به . . .


تاریخ ارسال : یک شنبه 25 اسفند 1387 ارسال کننده : سونيا بانشي
سیلاب درون غار نمکدان .





من و همسرم روز چهارشنبه 5 فروردین 9 شب از ترمینال مشهد عازم تهران شده و 10:30 صبح فردا وارد ترمینال جنوب شدیم.ساعت 5:30 هم به اتفاق 11 تن از غارنوردان تهران از کلوپ کوهنوردی دماوند و 1غارنورد اهل قزوین با اتوبوس راهی بندر عباس شدیم.ساعت 12 صبح 7 فروردین وارد بند عباس شده وسپس با لنج راهی جزیره قشم شدیم.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak1.jpg



پس از ورود به قشم به محل استقرارمان در شهر صنعتی طولا رفته و سپس بعد از ظهر همان روز جهت انجام خریدهای لازم به بازار ستاره رفتیم.

به دلیل بارندگی های شدید اخیر در کل کشور و شرایط ویژه آب و هوایی در قشم که به گفته محلی ها در 15 ساله اخیر بیسابقه بود و ملاحظه استراحت برای ما که از مشهد به تیم پیوسته بودیم برنامه پیمایش غار نمکدان با تصمیم سرپرست و مسئول فنی تیم از روز بعد به روزهای بعد موکول شد.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak6.jpg

روز 8 فروردین توسط یک دستگاه مینی بوس به همراه دوستمان محمد ابوالحسنی و همسرش که ساکن قشم می باشند و به نوعی میزبانمان هم بودند از ساحل جنوبی قشم و مناطق دیدنی آن بازدید کردیم.ابتدا از غارهای تاریخی خربس بازدید کرده و سپس با قایق موتوری در آبهای جزیره هنگام از دلفینهای زیبا دیدن کرده و در ساحل نقره ای جزیره پیاده شدیم و تفرجی کوتاه مدت کردیم.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak7.jpg



پس از آبتنی در یکی از سواحل زیبا به هنگام ظهر به دره ستاره ها رفتیم .دره ای که به گفته محلی ها بدلیل اصابت ستاره ای به این شکل درآمده است! به گفته ای خانم کاشانی عضو تیم که جهت دیدار با خانواده اخیرا از کانادا به ایران آمده ، این دره همانند گراند کانیون امریکا زیباست.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak5.jpg



سپس بعد از ظهر جهت دادن فرصت لازم به برخی از افراد تیم دوباره به محل بازار ستاره بازگشته و ازموزه ژئوپارک قشم هم که در کنار بازار ستاره قرار دارد بازدید به عمل آوردیم.

شب هنگام یکی از افرادی که در محل استقرارمان بود میمونی را به جمع آورد که باعث شادی و مزاح بچه ها شد ولی متاسفانه در عین ناباوریمان این میمون دست یکی از اعضای تیم را گاز گرفت و باعث شد تا پاسی از شب را در اورژانس بیمارستان قشم بسر ببریم تا به ایشان واکسن کزاز تزریق شود.متاسفانه اوضاع اورژانس این جزیره بزرگ خلیج فارس به لحاظ تعداد دکتر بسیار اسف بار بود تا حدی که صرفا یک پرستار عمل نوشتن نسخه را بجای پزشک انجام داد و با اصرار شخصی ما بود که آمپول کزاز را تجویز نمود!

این حادثه بسیار پند آموز می باشد. با وجود اعتماد به برخی حیوانات خانگی، عکس العمل آنها گاها قابل پیش بینی نیست و بهتر است با احتیاط بیشتری با آنها برخورد شود. بخصوص قبل از اجرای برنامه های کوهنوردی که مدتها برای آن برنامه ریزی کرده ایم!

روز 9 فروردین دوباره با همان مینی بوس به رانندگی مصیب راننده با اخلاقمان در ساحل شمالی قشم از مناطق دیگری بازدید کردیم.اولین مقصد ما دره اعجاب انگیز چاهکوه بود که دست هنرمند طبیعت با قلم و تراشش، همانند دره ستاره ها، مناظر بدیعی را خلق کرده بود.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm2.jpg

http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm3.jpg

سپس به یکی از کارگاههای لنج سازی مراجعه کردیم و جریان ساخت لنج های غول پیکر را به دست لنج سازان سخت کوش اهل قشم از نزدیک مشاهده نمودیم.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm4.jpg

http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm8.jpg



بعد از بازدید لنجهای چشم براه ، عازم جنگل حرا شدیم. جنگل حرای جزیره قشم بزرگترین نمونه آن در دنیا می باشد.

http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm7.jpg

http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm6.jpg

http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak10.jpg




سپس عازم بندر لافت شدیم و از بالای تپه ای که در کنار قلعه پرتغالیهای بند لافت بود به گستره زیبای بادگیرهای لافت چشم دوختیم.

http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak4.jpg


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak3.jpg


در پشت این تپه چاههای متعددی وجود داشت که به گفته محلی ها در قدیم 365 عدد بودند و هر روز اهالی از یکی از آنها آب برمی داشتند.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm1.jpg



در این مکان یک آب انبار بسیار بزرگ هم وجود دارد. بعد از اتمام بازدیدمان عازم بازار درگهان شدیم تا از این بازار عظیم کالا هم بازدیدی کرده باشیم.

روز 10 فروردین روز اجرای برنامه بود.اما متاسفانه شب گذشته بارندگی شدیدی کل جزیره را در برگرفت و تا صبح بارید. صبحگاه آثار یاس از اجرای برنامه بخوبی در چهره ها پدیدار بود.اما پس از گفتگویی چند تصمیم بر آن شد که پس از مشاهده وضعیت دهانه غار و گرفتن اخبار هواشناسی تصمیم نهایی گرفته شود.البته شب گذشته تصمیم بر آن بود که تیم به دو گروه تقسیم شود. تیم پیشرو وظیفه بارگذاری و پیمایش را به عهده گیرد و اعضای تیم دوم کار فیلم برداری و عکاسی را انجام دهند.

پس از حدود 3 ساعت از طریق راه شمالی جزیره و روستای گوری به محل غار نمکدان در قسمت جنوب غربی جزیره رفتیم.در نزدیکی غار پاسگاه نیرو انتظامی وجود دارد که به خوبی با تیم ما همکاری کردند.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamakdan-2.jpg

متاسفانه میزان آبی که از غار خارج می شد از بالای زانو می گذشت و بشدت گلی بود. براساس تصمیم اعضای اجرایی و بررسی شرایط و پیش بینی بارش در روز آینده برنامه پیمایش منتفی شد و با توجه به هوای خوب آن روز تصمیم برآن شد که پس از پیمایش ابتدای غار تا ساعت 3 بعد از ظهر و بازدید، عکاسی و فیلمبرداری از زیبایی های ابتدای غار، راه بازگشت را در پیش گیریم. بنابر این تصمیم، لوازم شب مانی در ابتدای غار بارگذاری شد.



http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak9.jpg

کار فیلمبرداری و عکاسی به خوبی پیش می رفت و به هیچوجه آثار نارضایتی از عدم اجرای کامل برنامه در چهره ها به چشم نمی خورد. اعضای تیم پیشرو بخوبی در گروههای فیلمبرداری و عکاسی تقسیم شده بودند.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamakdan-1.jpg

ساعت 3 بعد از ظهر پس ازحدود 600 متر پیمایش اعضای تیم فیلمبرداری در مقطع 14 نقشه، پس از شنیدن صداهایی همانند ترک خوردگی و شکست برداشتن سنگ و همچنين سقوط يك قطعه از ديواره نمكی تصميم به پايان پيشروی در غار و بازگشت به مقطع 12 نمود و بسرعت اقدام به این کار نمود.تیم عکاسی هم که پس از آنها وارد این مقطع تنگ شدند پس از شنیدن صداهایی همچون ریزش و احساس نسیمی خنک که بشدت در آن نقطه از غار خارج از انتظار بود از پیشروی منصرف شده و به مقطع 12 بازگشتند.این مقطع در کنار مکانی به نام آشیانه هواپیما قرار دارد که به لحاظ ارتفاع سقف از کف یکی از ایمنترین نقاط غار بشمار می آید.

ساعت زمان 3:30 دقیقه را نشان می داد و در حالی که اعضای تیم در حال خوردن نهار بودند یکی از اعضای تیم توجه همه را به سرعت آب جلب کرد.در مدت زمان نچندان زیادی آب به شکل نگران کننده ای شروع به بالا آمدن کرد.

(بنا به گفته سرپرست لازم به ذكر است سلسله علائمي كه پيش از بالا آمدن آب و وقوع سيل تا سطحي كه در گذرگاههاي تنك و كم ارتفاع به شدت ميتوانست خطرناك و مرگ آور باشد كمك موثري در تصميم گيري درست كادر سرپرستي بود كه به ترتيب زمانبدي شامل:

1 ) نيم ساعت قبل از سيلاب : خنك شدن آب و حركت تكه هاي كف روي آّب .

2 ) 25 دقيقه قبل از سيلاب : صداي ترك خوردن ديواره هاي نمكي

3 ) 20 دقيقه قبل از سيلاب : تغيير رنگ آب و بالا آمدن آرام آن .

4 ) 15 دقيقه قبل از سيلاب : وزش نسيم در قسمتهائي كه انتظار هواي ساكن مي رفت .

5 ) 10 دقيقه قبل از سيلاب : گل آلود شدن آب با افزايش سرعت و حجم آب و همچنين افزايش محسوس صداي جريان آب .)



http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamakdan-4.jpg

جهت جلوگیری از بروز نگرانی بین افراد تیم، همه تیم بسوی آشیانه حرکت کردند و مستقر شدند.

در طی این مدت تمامی دهلیزهای تنگی که مسیر حرکت ( به سمت دهانه غار ) بود بزیر آب رفت.برای اعضای تیم این اولین تجربه آبگرفتگی درون غار بود و همه به نوعی دلهره خویش را از یکدیگر پنهان می کردند.

سرپرست تیم و مسئول فنی بهمراه تنی از با تجربه ترین اعضا وارد شور شدند و اعلام شرایط بحرانی کردند و از تمامی اعضای تیم خواستند نسبت به جیره بندی آب و غذاهای موجود اقدام کنند.

تنها کاری که در آن شرایط می شد کرد صرفا انتظار بود.اعضای تیم در مکانی امن در بالای آشیانه مستقر شدند و اعضای اجرایی جهت مدیریت بحران با نقشه گرد هم آمدند و جهت خروج سریع از غار برنامه ریزی نمودند.

طبق برنامه ریزی قرار بر این شد که طی سه مرحله از غار خارج شويم و در هر مرحله با سنجش مقدار جريان آب نسبت به گذر از مرحله بعدي تصميم گيري شود. افشین بدلیل بهتر دانستن مسیر جلو حرکت کند تا هر گونه احتمال بیشتر ماندن در سینه خیزها کمتر شود. و تیم منتظر پایین آمدن آب ماند.

حدود سه ساعت بالا آمدن آب متوقف نشد اما ناگهان متوجه کاهش سطح آب شدیم.مهمترین عامل دلمشغولی ما چگونگی آب و هوای بیرون بود که به هیچ وجه توان خبردار شدن از آن را نداشتیم.

حدود ساعت 7:30 بدلیل کاهش مناسب سطح آب تیم شروع به خروج کرد.البته یکی از اعضا لحظه به لحظه در فواصل زمانی مشخص، بالا آمدن آب را کنترل می کرد و به اطلاع سرپرست می رساند.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamakdan-3.jpg

شیوه حرکت در سینه خیزها بدینگونه بود که پس از اعلام سطح آب، مسئول فنی مسافت سینه خیز را طی می کرد و پس از اعلام او افشین در جلو و سپس خانمها و بقیه اعضا بدنبال هم وارد سینه خیز می شدند تا هنگامی که به مکان امن دیگر مابین سینه خیزها می رسیدیم. سپس دوباره پس از کنترل سطح آب و اعلام به سرپرست، تیم دوباره حرکت خود را در سینه خیزها در نهایت سرعت انجام می داد.

کل زمان خروج در برنامه ریزی اولیه 45 دقیقه تخمین زده می شد که بدلیل همکاری عالی تیمی و حفظ روحیه این زمان به 20 دقیقه تقلیل یافت.

یکی دیگر از دلمشغولی های افراد تیم نگرانی افراد خارج از غار بود که ممکن بود در صورت طول کشیدن شرایط به تهران اطلاع داده شود و خانواده ها دچار نگرانی شوند. البته حدسمان درست بود و مقداری از بارهای اضافه را که بیرون گذاشته بودیم آب با خود به بیرون برده بود و باعث نگرانی راننده و اهالی پاسگاه شده بود.

ساعت 8 شب همه صحیح و سلامت به بیرون غار رسیدم و خدا را شکر کردیم.پس از پرس و جو از راننده و اهالی پاسگاه متوجه شدیم ساعتی پس از ورود ما به غار بارندگی شروع شده و حدود 5 دقیقه رگبار شدیدی هم باریده است.وتمامی حجم این بارش باعث این میزان بالا رفتن آب شده است. ولی پس از ساعتی باران بند آمده است.

در بیرون غار هوا نیمه ابری بود و ابرهای پس از باران خودنمایی می کردند هرچند که در دور دستها نور رعد و برق خبر از هوایی نچندان آرام را می داد.در راه برگشت پس از حدود نیم ساعت باران دوباره شروع به باریدن کرد. در مقطعی از این بارش شدت آنچنان زیاد بود که ماشین مینی بوس چاره ای جز به کنار جاده کشیدن نداشت و رگباری بی وقفه به مدت زمان بیش از 40 دقیقه بارید!


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bigqeshm5.jpg

ساعت 12 نیمه شب عاقبت به محل استقرار رسیدیم.

11 فروردین روزی بود که هیچگونه برنامه ریزی خاصی برای آن از قبل در نظر گرفته نشده بود.تنی چند از اعضا به بازار رفتند و ما هم به اتفاق دیگر دوستان راهی ساحل پارک زیتون قشم شدیم و روزی زیبا را در ساحل آرام و زیبای آن بسر بردیم.

بعد از ظهر هم برای صرف شام خداحافظی عازم رستورانی زیبا در محل بازار ستاره شدیم.در آنجا متوجه شدیم که دوستانمان در موزه ژئوپارک قشم هم لحظه به لحظه در جریان ورود و برخورد ما با سیلاب در غار بوده اند و نگران شده اند.اما از آنجایی که در توضیحات گذشته ما متوجه شده بودند که گروهی آماتور نیستیم خیالشان بسیار راحتتر بود.


http://www.hamtanab.com/UserFiles2/picarticle/bignamak8.jpg

12 فروردین روز خداحافظی از دوستان بود اما بر خلاف انتظارمان به علت شدت بارندگی در کویر، اتوبوس ما به علت ابگرفتگی جاده و ترافیک حاصل به جای 12:30 ظهر ساعت 8 بعد از ظهر بندر عباس را ترک گفت و به جای بدرقه توسط دوستان تهرانی، ما آنها را بدرقه کردیم.

13 فروردین مصادف با روز طبیعت عاقبت ساعت 5 بعد از ظهر به مشهد رسیدیم.



سرپرست: يوسف (ابراهیم) واقف ( yousef vaghef )

مسئول فنی: مجید کاشیان

مسئول مالی : فاطمه واقف

اعضای تیم: افشین یوسفی ، هادی قباد، رضا سنگسری، رضا موسوی، حمید بنیادی، مازیار فرزین، امیر واقف (تهران)،نازنین کاشانی (كانادا)، میترا معصومی (قزوین)، سارا عدالتیان، سعید هاشمی نژاد (مشهد)

با سپاس ویژه از: محمد غلام حسینی و همسرشان ، آقای یعقوبی و خانم رادان کارشناسان موزه ژئوپارک قشم و راننده خوبمان مصیب




تاریخ ارسال : شنبه 5 اردیبهشت 1388 ارسال کننده : سعید هاشمی نژاد
غار ممتاز (مرودشت شیراز ) .





اطلاعاتی در مورد غار ممتاز :غار ممتاز در ۴۰ کیلومتری شمال شرقی شیراز و در نزدیکی نقش رستم
قرار دارد.
مسیر حرکت : در جاده اصفهان-شیراز در سمت راست جاده تابلویی به نام روستای حاجی اباد قرار دارد.باید وارد روستا شد .به ۳راهی میرسیم كه سمت چپ به نقش رستم ميرود - مستقيم به ميدان تير سپاه - و سمت راست به روستاي حاجي آباد. در اینجا باید از سمت راست رفت .در مسیر جاده خاکی حرکت می کنیم.



كروكي غار

نوع غار : اهکی( اثر نفوذ اب های اسیدی در لایه های اهکی ) - فرسایش اب (دریاچه ای)و این غار فعال می باشد .

مسیر حرکت: جاده شیراز- اصفهان روستای : حاجی اباد در ۴۰ ک.م شیراز. و حدودا 5 كيلومتري منتظقه باستاني نقش رستم


مسیر رسيدن به غار : در پشت روستا كوهي وجود دارد به نام آق تپه يا تپه سفيد كه در مسیر ۲تنگ وجود دارد تنگ اول (سمت راست) كه مستقيم به طرف كوه آق تپه ميرود و تنگ دوم (سمت چپ) به طرف گردنه سفالي كه روي گردنه چشمه اي وجود دارد به نام چشمه سفالي يا به زبان محلي سيفولي كه در تمام طول سال آب دارد .

در این غار : استالاکتیت و استالاکمیت های بسیاری وجود دارد.مون میلک هم مشاهده می شود.

چكيده ها و چكنده ها

کار فنی : برای ورود به غار و در وسط غار و در انتهای غار احتیاج به وسایل و فرود و صعود می باشد.




تاریخ ارسال : سه شنبه 20 اسفند 1387 ارسال کننده : سونيا بانشي

پوششهای گیاهی

کنار

از درختان خاص منطقه و از تیره عناب هاست . شاخه های آن پوشیده از خار، برگ های آن ریز و انبوه و میوه سرخ آن شیرین و خوشمزه است . در طب قدیم ایران برای میوه کنار خاصیت های درمانی زیادی را بر شمرده اند . علاوه براین درخت کنار را سدر نیز نامیده و از برگ خشک شده و ساییده آن برای شستشوی موی سر استفاده می کنند و معتقدند برای ریشه مو و جلوگیری از ریزش آن موثر است . در باور ایرانیان ، کنار از درختان بهشتی به حساب می آید .

لور

لور ، انجیر بنگال ، انجیر معابد و یا مکرزن ( نام آن در بلوچستان ) ، درخت بزرگی است که در جزایر و بنادر خلیج فارس و دریای عمان می روید . تاج بزرگ ، ریشه های آویزان و برگ های درشت و بیضی شکل ، این درخت را از سایر گونه های گیاهی متمایز کرده است . همچنین ریشه های درخت که همچون ساقه های افشان و با پیچ و تاب در پیرامون تنه اصلی به سمت پایین کشیده شده اند ظاهری پیچیده و مرموز به درخت می دهند . درخت لور دارای میوه های نارنجی رنگ به شکل انجیر و به اندازه فندق است که بعضی از اهالی آن را می خورند این درخت که از تیره کائوچوئی به شمار می رود در چندین نقطه از چابهار روییده و با انبوه ریشه های افشان در هوا و پیچ و تاب هزار توی ساقه هایشان ، جنگلی کوچک اما افسانه ای را در برابر دیدگان گردشگران به تماشا می گذارد . به این درخت انجیر هندی و بائوباب هم می گویند .

کهور

از درختان منطقه گرمسیری و شبیه آبنوس می باشد . ارتفاع این درخت باتاج بزرگ ، برگهای ریز ، خارهای تیز و تنه ای کج و معوج به 15 متر هم می رسد . از چوب کهور در صنعت کشتی سازی و ساخت انواع صنایع دستی استفاده می شود .

کرت

چشن یا بابول ( اسم هندی ) که در چابهار به صورت وحشی روییده و ارتفاع آن تا 15 متر می رسد . از پوست تنه این درخت صمغ عربی گرفته می شود . در گذشته کسانی که برای صید مروارید به زیر آب می رفتند میوه خشک شده این درخت رابه تن خود می مالیدند تا آب شور پوست آنها را زخم نکند . میوه های آن کشیده ، بند بند و مسطح است و پوست تنه آن دارای تاتن می باشد که برای دباغی به کار می رود .

کلیر

درختی زیبا ، بدون برگ و کوچک که دارای تاجی گرد و انشعاباتی باریک و سبز می باشد . کلیر از درختان گرمسیری محسوب می شود و در بلوچستان در حوالی چابهار می روید . چوب تنه آن لیمویی رنگ است . مهمترین محل رویش این گیاه سواحل و تا ارتفاع 1000 متر می باشد .

انبه

یکی از پرطرفدارترین میوه هایی است که در نواحی خاصی از جمله شبه قاره هند می روید . منشا این میوه هند و مالزی بوده و در دیگر نقاط جهان از جمله در ایران و منطقه چابهار کشت می شود . در میان کشورها انبه پاکستانی از کیفیت و مرغوبیت بالایی برخوردار و مقدار زیادی از آن به اروپا صادر می شود موانبه ، نفزک و منجو از دیگر اسامی انبه است . مصرف میوه انبه پوست را لطیف ، مصرف دانه اش اثر ضد استفراغ و مصرف روغن دانه اش رافع درد معده است .

پاپایا

دارتیجک ، خربزه درختی و یا خیار چنبر درختی است بی شاخه به ارتفاع 6 متر با چوبی پوک و برگهای دم دراز پنجه ای ، شکوفه های زرد رنگ و میوه های دراز شبیه خربزه یا خیار بزرگ داشته که غالباً حدود7 کیلوگرم وزن دارد عمر این درخت که منشا آن آمریکاست به 6 سال می رسد دارای میوه ای شیرین و پر آب که با غذا و یا بدون آن سرو می شود . از تنه پایایا شیره زرد تلخی استخراج و در دفع حشرات بکار می برند . کاشت این درخت در چابهار از جمله در باغ معروف تیس رواج دارد .

استبرق

استبرق ، درخت یا درختچه زیبایی است که در بلوچستان و مناطق گرمسیر ایران از جمله چابهار می روید و تا ارتفاع هزار متر از سطح دریا نیز دیده می شود . نام آن در بلوچستان و کرمان کرک ( kARK ) در فارس استبرق و خرک و در خوزستان غلبلب و عشر و غرق می باشد . در گذشته ، از الیافی که از قوزه آن به دست می آمده است ، پارچه می بافتند ، ولی امروزه به جای پر در متکا به کار می رود .

تمبر هندی

در چابهار ، درخت تمبر هندی که به تمبر گجراتی نیز معروف است ، می روید . درختی است بزرگ و پر شاخ و برگ بلوچ ها میوه نارس یا چغاله آن را که طعم ترشی دارد ، در بازار می فروشند .

كشت گياه با آب شور دريا براي نخستين بار در ايران صورت مي گيرد



چابهار با همكاري پروفسور بهروز دهدشتي استاد برجسته علوم كشاورزي وشيلات دانشگاه آريزونا وآكادمي شيلات آمريكا براي نخستين بار در كشور با آب شور دريا، گياهاني با خصوصيت شورزي در اين منطقه كشت خواهد شد.
محمدسعيد توكل مديرعامل منطقه آزاد چابهار افزود:اين نوع گياهان ابتدا به صورت نمونه در يك مزرعه در منطقه آزاد چابهار كشت و سپس گسترش خواهند يافت.
وي اعلام كرد: اين طرح در نوع خود در كشور بي مانند است و در صورت موفقيت، مي توان گفت انقلابي در بخش كشاورزي مناطق گرمسيري كشور رخ داده است.
پروفسور بهروز دهدشتي كه مدت ۲۵ سال است درزمينه شيلات، آبزيان وكشاورزي در آمريكا تحقيق مي كند، در بازديد خود از چابهار گفت: با توجه به موقعيت اقليمي وخاص چابهار واستقبال منطقه آزاد از اين طرح در اين زمينه مطالعاتي انجام داده است.
وي خاطرنشان كرد: براساس تحقيقات انجام شده در چابهار، اين منطقه براي كشت برخي ازانواع گياهان شورزي كه با آب دريا آبياري مي شوند، مناسب است.
دهدشتي بيان كرد: تا كنون ۱۰ هزار گياه كه در مناطق گرمسيري رشد مي كنند و با آب شور آبياري
مي شوند، شناخته شده است.
وي افزود: از اين تعداد ۲۰ گونه گياهي آن داراي ارزش صنعتي است، همچنين انواعي از درختان كه در كنار دريا رشد مي كنند و نيز يك نوع چمن كه با آب شور درياآبياري مي شود و داراي ارزش بسيار بالايي است، دراين گروه جاي دارند.
اين محقق ايراني با اشاره به اين كه ماهانه مبلغ يك ميليارد و۸۰۰ ميليون ريال صرف هزينه آبياري فضاي سبز منطقه آزاد چابهار مي شود، تأكيد كرد: طرح كاشت گياهان شورزي در اين منطقه علاوه بر استفاده بهينه ازمنابع طبيعي ، موجب كاهش بخشي از هزينه ها نيز خواهد شد.
پروفسور دهدشتي گفت: با توجه به اين كه ذخاير آب شيرين در جهان در مقايسه با ۹۷ درصد آب اقيانوس ها بسياراندك است اين طرح ممكن است زمينه مناسبي براي استفاده از آب شور در كشاورزي باشد.
وي اظهارداشت: امروز در جهان ازدياد و رشد جمعيت، از بين رفتن مزارع و منابع آبزيان و جنگل ها، كاهش تنوع موجودات آبي و گياهي و حيواني از جمله بحران هاي جدي بشر در قرن حاضر است.
وي درباره نمونه اجرايي اين طرح در دنيا گفت: در حال حاضر كاشت گياهان شورزي با آب دريا در كشور اريتره در شاخ آفريقا، عملي شده است.
در اين طرح گياه «ساري فورنيا» كه يك گياه روغني و شورزي است كه با آب دريا آبياري مي شود كشت شده است .
در اين طرح آب دريا با پمپاژ از دريا به وسيله كانال به حوضچه هاي پرورش ميگو هدايت مي شود.
وي اعلام كرد: آب دريا پس از گردش در استخرهاي پرورش ميگو تصفيه شده و در حوضچه هاي جداگانه اي براي آبياري مزارع كشت «مارچوبه »و نوعي درخت از خانواده «حرا» كه با اقليم منطقه سازگاري دارد مورد استفاده قرار مي گيرد.
اين حوضچه هاي آب موجب جذب ۲۵۰ گونه پرنده به منطقه شده كه در حفظ اكوسيستم پرندگان منطقه نقش بسيار مهمي ايجاد كرده است.
در اين حوضچه ها، جاندار مفيد ويژه آبهاي شور به نام «ارتينيا » براحتي رشد ونمو مي كند كه ذخيره بسيار مناسبي براي پرورش ميگو است.
وي خاطرنشان كرد: استفاده از چوب درختان شورزي ، ارزش اقتصادي پرورش ميگو،صادرات مارچوبه به كشورهاي اروپايي،جلوگيري ازفرسايش خاك، ذخيره سازي كربن در خاك واشتغالزايي از جمله مزاياي كاشت گياهان شورزي در اريتره است.
وي تأكيد كرد: اميدواريم در صورت مثبت بودن نتايج كشت اين نوع گياهان شورزي بتوانيم از دوهزار و ۷۰۰ كيلومتر ساحل درياي عمان و ذخيره آبي اين دريا وهمچنين اراضي غير قابل كشت كنوني در آينده استفاده بهينه صورت گيرد.
سيدجاسم ساعدي، رئيس كميسيون كشاورزي مجلس درباره كشت گياهان شورزي در منطقه آزاد گفت: اين كميسيون از پرورش وكاشت اين نوع گياهان در مزارع نمونه اين منطقه حمايت مي كند.
اميدواريم اين طرح با شرايط اقليمي اين منطقه سازگاري مناسب داشته باشد تا بتوانيم آن را در ساير مناطق گرمسيري كه در كنار دريا قرار دارند توسعه و گسترش دهيم.
استان سیستان و بلوچستان » سایر اطلاعات شهرستانها » چابهار
چابهار

شهرستان چابهار

گالری تصاویر چابهار

مشخصات کلی منطقه

شهرستان چابهار با مساحتی حدود 24729 کیلومتر مربع در منتها الیه جنوب شرقی ایران در کنار آبهای گرم عمان واقع شده است . این شهرستان از شمال به شهرستان های ایرانشهر و نیکشهر از جنوب به دریای عمان از شرق به پکستان و از غرب به استان های کرمان و هرمز گان محدود است . این شهرستان دارای سه بخش مرکزی ، دشتیاری و پلان است که از لحاظ آب و هوایی با توجه به وضعیت جغرافیایی شهرستان تحت تاثیر جریان های متعددی امنند سیستم (مونسون ) ( باد های فصلی ) شبه قاره هند ، جبهه های استوایی و مرکز کم فشار و جبهه های غربی با منشا مدیترانه ای قرار دارد .

شرایط اقلیمی :

شهرستان چابهار در تقسیم بندی بزرگتر جزو سرزمین بلوچستان به حساب می اید ، سرزمین بلوچستان از جنوبی ترین مناطق ایران یعنی نزدیکترین قسمت های کشور به خط استوا است از گرمترین مناطق ایران به شمار می رود . آب و هوای نواحی مختلف بلوچستان با توجه به ارتفاع و موقعیت جغرافیایی و فاصله نواحی با دریا متفاوت است . تضاد و تنوع آب و هوای آن جالب و شگفت انگیز می باشد شهرستان چابهار و بندر تیس به دلیل قرار گرفتن در کنار دریای عمان جزو نواحی ساحلی محسوب شده و دارای آب و هوای گرم و مرطوب می باشد

.

بادهای محلی:

در شهرستان چابهار به علت وزش باد های موسمی هند ( جهت باد در تابستان بیشتر از جنوب است ) گاه پیشروی مراکز کم شار و جبهه استوایی از اقیانوس هند به دریای مکران طوفانهای شدیدی را به ویژه در این دریا و ساحل ان سبب میشود . همچنین وجود منطقه کم فشار تابستانی در جنوب فلات ایران وزش بادهای شمال غربی را در بعد از ظهر ها باعث می شود باد های محلی شهرستان چابهار عبارتند از :

1_ گوات شمال 2_ گوات گاهر 3_ گوریچ 4_ براتی 5_ کوش 6_ واکاتی 7_ سهلی 8_ چلیم .

پیشینه تاریخی

شهرستان چابهار در ناحیه مکران بلوچستان قرار دارد . مکران و ناحیه ساحلی جنوب شرقی ایران در روزگار مادها به ویژه سلطنت استیاک و یا اشتوویگو (585_550 ق.م ) یکی از ساتراپیهای استان های شرق آن دولت بوده و به نام سرزمین پاریکانیان و جشیان آسیایی از ان یاد شده است . (ا. م دیاکونوف .تاریخ ماد ص 320 و 383) سرزمین مکران از جمله شهرستان چابهار در دوران هخامنشی جز ساتراپی چهاردهم این سلسله بوده است وسعت قلمرو هخامنشی از سوی مشرق تا دره رود خانه سند ادامه داشته که پس از حمله عرب ها به ایران و زوال سلسله سا سا نیان در سال 24 ه.ق عمر بن خطاب ، خلیفه دوم،سهیل بن عدی و عبد الله بن عتیان را برای تصرف کرمان و مکران اعزام داشت بیشتر کرمانیها و مکرانیها دادن جزیه ا پذیرفتند و گروهی نیز مسلمان شدند .

اما از سابقه شهر نشینی و نحوه پیدایش شهر چابهار اطلاع دقیقی در دست نیست با مطالعه و پژوهش دقیق تاریخی می توان تا حدودی به این زمان دست یافت . براساس شواهد موجود ، این شهر بندری پس از متروکه شدن بندر تاریخی تیس نام و اعتبار گرفته است . چابهار از دیر باز به دلیل داشتن موقعیت خاص استراتژیک و شرایط مناسب بندری مورد توجه بود و این خصوصیات ان باعث گردید که پای بیگانگان و قدرت های استعماری به این شهر بندری مهم باز شود این مسئله علاوه بر اقدامات استعماری از سوی بیگانگان باعث بر هم زدن بسیاری از تعاملات فرهنگی اجتماعی چابهار شده است تحولی عظیم که در دوره های گذشته در حوزه اقتصاد و تجارت چابهار و استان رخ داد پیدایش منطقه آزاد تجاری صنعتی چابهار به عنوان محور توسعه استان می باشد .

پوشش گیاهی

پوشش گیاهی شهرستان چابهار علیرغم بارندگی کم نسبتا انبوه می باشد و از تنوع خاصی بر خو دار

است .

تنها ناحیه ای از ایران است که می توان در ان به راحتی و در شرایط طبیعی همانند جزایر سوماترا کائوچو و به مانند سر زمین هند درختان موز ، خربزه درختی (پاپایا ) انبه ،انجیر هندی و بسیاری از گیاهان گرمسیری را به عمل آورد . به طور کلی در کنار مسیلها رود ها و دامنه ارتفاعات به علت وجود رطوبت بیشتر و درجه حرارت کمتر جنگلها و نباتات طبیعی متنوع و متراکم تری وجود دارد . در کنار رود خانه های این ناحیه علاوه بر چند گونه گز ، درختچه های کوچکی از خانواده نخل به نام داز وجود دارد که نفش اکو لو ژیک مهمی را در جلو گیری از سرعت سیلاب ها تغذیه جانوران و اقتصاد محل بر عهده دارد .

علاوه بر گونه های فوق درختچه های دیگری مانند اشوارک و خر زهره در کنار رود خانه ها به فراوانی میرویند .در ناحیه ساحلی خلیج گواتر به ویژه درخور باهو و در نزدیکی محلی که رود خانه باهو کلات به دریای مکران (دریای عمان ) میریزد جنگل مانگرو بسیار زیبا و قابل توجهی از گونه حرا وجود دارد . مهمترین درختان شهرستان چابهار که نوع غالب و مشخص گیاهان این ناحیه را تشکیل می دهند عبارتند از : کنار ، کهور ، استبرق (کرک ) انجیر معابد ، چش ، حرا مسواک و .....

گونه های جانوری

وجود پرندگانی چون فلامینگو و پلیکان زیبایی وصف نا پذیری به سواحل دریای چابهار میدهد علاوه بر این صید و صیادی انواع ابزیان و صدور انها به خارج از کشور نقش موثری در اقتصاد ملی دارد .

ماهیان خوراکی : حلوا ، سفید ، قبا ، هامور ، ساردین ، شیر ماهی ، سارم ، سر خو ، سنگر ، شوریده و...

ماهیان غیر خوراکی : ماهی مرکب و نیمه ، اره ماهی ، سفره ماهی و ... که دارای ارزش صنعتی می باشد و در صنایع تولید پودر ماهی از انها استفاده می شود .

سخت پوستان: شاه میگو ، میگو ، خرچنگ ، صدف، ستاره دریایی و ....

منابع ابی

ابهای سطحی : رود خانه با هوکلات ، رود خانه کاجو ، رود خانه بی چند ، رودخانه نیکشهر ، رود خانه بنت و رایچ ، رود خانه نسپران ، رودخانه سورک ، رودخانه ساریچ .

ابهای زیر زمینی : پیر سهراب ، کهیر ، نگور ، دار تیس ، تیس کوپان ، هوتک .

مردم شناسی و فرهنگ عامه

جمعیت شهرستان چابهار 220000 نفر است که اکثر انها بلوچ هستند و اهل تسنن .

الف ) اعیاد و جشن ها

در این منطقه عید ها و جشن های عمومی در اعیاد مذهبی و ملی خلاصه می شود بلوچ ها به اعیاد مذهبی بیشتر از سایر اعیاد اهمیت می دهند انها عید قربان و عید فطر را به ویژه بسیار با شکوه برگزار می کنند و به مدت 3روز به دید و بازدید هم رفته و در جشن و سرور به سر می برند .

ب) پوشاک

مردان بلوچ لباسی ساده و بلند به همراه دستاری که عموما سفید است برتن دارند رنگ لباس بلوچ های حوزه مکران و شهرستان چابهار نسبت به بلوچ های منطقه سرحد ( شمال استان ) روشن تر می باشد .

پوشاک زنان و دختران از زیبایی خاصی بر خوردار است در دوخت و تزئین لباس های زنانه از هنر منحصر به فرد سوزن دوزی و پریوار دوزی بلوچ استفاده می شود که هنر سوزن دوزی روی پیش بند ، سر آستین ، جیب بلند در جلو و همچنین حاشیه پایین لباس و شلوار خود نمایی می کند . دستار زنان بلوچ رو سری مستطیل شکلی است که توسط هنر بلوچی و پریوار دوزی تزیین می شود و انچه زیبایی البسه زنان بلوچ را کامل می کند زیور آلاتی از طلا و جواهر است که ساخت انها نیز یکی از هنر های سنتی و اصیل منطقه است

غذا ها و نان های محلی

غذا ها : بتو ماش ، شودوده ، بتو هواری ، ماشینگ ، پاکگین ماهیک ، کورک ، گلو هک ، ناروش ، کیش ، دلگ ، در گویش محلی به نان نگن گفته می شود و شامل انواع ذیل است :

1_تینی :نان های که بر روی صفحه فلزی (تابه آهنی )پخته می شوند و عبارتند از :

تین موشی ، تینی رو غنی ، دک ،سی سرک ،ست پوری ، رتی

2_گجری سنت یا نان تنوری : حمیری ، جویه نان ، تاپگی ،

3_ نان مخصوص عشایر : پناریک ، پورانی

4_ نان ذرت : شلو ، رحتو ، شلو ، تیموش ، بکد

آلات موسیقی

1_ سرور یا قیچک 2_ رباب از سازهای مضرابی است . 3_ تمبورگ یا سه تار

4_سورنا : در مراسم عروسی همراهی دهل می باشد . 5_ دهل بزرگ 6_ تمبرک : دهل کوچکتری است که کنار دهل بزرگ سورنا را همراهی می کند . 7_ دهلک : دهل دو طرفه کوچک و بلندی است

8_ دهل بزرگ لیوا : دهل رحمانی بزرگ و حجیمی است که تنها در مراسم رقص لیوا از ان استفاده می شود .

9_ دهل مگرمان : طبل بلند یک طرفه است در قدیم برای خبر رسانی استفاده می شد 10_ نل : قلم _ نی

11_ سما یا دف 12_ بینجو

صنایع دستی

سوزن دوزی ، سکه دوزی ( سامان ) ، حصیر بافی ، ساخت ابزار و الات موسیقی و صنایع دستی دریایی

آثار تاریخی

قلعه تاریخی تیس ( معروف به قلعه پرتغالی ها )

در بخش مرکزی ، 5 کیلو متری شمال غربی چابهار مشرف بر روستا و خلیج تیس در حد فاصل ارتفاعات کوه های پیل بند و شهباز بند در روستا بندری تیس بر روی تپه سنگی مرتفع قرار گرفته است .

این بندر کوچک در دوره تاریخی هخامنشی و ساسا نی تا دوره اسلامی به طور مستمر شاهد وقوع حوادث

تاریخی این بخش از نوار ساحلی کشورمان بوده است . در عصر صفویه ( قرن دهم هجری ) همزمان با توسعه و نفوذ دریایی ، کشور های استعمار گری همچون پرتغال اکثر نوار ساحلی و جزایر جنوب کشور در بخش های دریای عمان و خلیج فارس به صورت پایگاه های نفوذ این دولت استعماری در ایران در امده که قلعه پرتغالی های تیس هم یکی از انها می باشد .این قلعه بر فراز تپه ای مرتفع و مشرف بر روستا و خلیج تیس با مصالح تخته سنگ های ماسه ای ،آهکی و ملاط گچ و آهک ساخته شده است .

معماری این قلعه شامل یک حیاط در مرکز و مجموعه ای از اتاق ها و سازه های معماری در پیرامون ان می باشد . بخش اعظم قسمت فوقانی قلعه از بین رفته است پوشش سقف ان طاق ضربی می باشد . بخش مرکزی ضلع غربی فضای داخلی قلعه در دو طبقه اجرا شده است که بر فراز ان یک برج دیده بانی به ارتفاع 15 متر وجود داشته که علاوه بر دیده بانی در مواقع طوفان به عنوان چراغ دریایی عمل نموده و وظیفه هدایت کشتی ها را عهده دار بوده است .

غارهای بان مسیتی

موقعیت جغرافیایی : بخش مرکزی 9 کیلو متری شمال غربی چابهار روستای تیس در دامنه کوه شهباز بند ،یک غار طبیعی و دو غار مصنوعی در کنار هم قرار دارند از این مجموعه غارها در محل به نام بان مسیتی یاد می کنند . غار اول طبیعی تا حدودی نیم دایره است و با استفاده از روش تراشکاری داخل غار و دهانه ان توسعه پیدا کرده است یک غار مصنوعی مت راست غار طبیعی به فاصله هفت قدم قرار دارد که آثار تراش به خوبی در آن آشکار است دهانه ان هشتاد سانتی متر ارتفاع دارد و سقف ان کوتاه است و اکنون به علت خرابی یک آدم متوسط به زحمت در ان بطور خمیده می تواند بایستد این غار در انتها مسدود است و احتمال دارد حفره ها یا روزنه های طبیعی یا مصنوعی در قسمت انهنای خلفی کوه این غار را به غار سوم وصل کرده باشد و یا به چاه های زیر زمینی که محلی برای دفن اجساد در معابد قدیمی است برساند ظاهرا این غار ها جزو یک واحد تاسیساتی ساختمانی بوده و به منزله حجره ها و توقفگاهها ، معبد یا پرستش گاهی بوده است . از سطح زمین تا ورود به دهانه غار ،پلکانی وجود داشته است که آثار ان باقی است .

ساختمان قدیمی تلگرافخانه چابهار

این ساختمان در بافت جنوبی شهر چابهار در حاشیه شرقی خیابان مولوی روبروی مهمان سرای کشتیرانی واقع شده است بنا در اواخر حکومت قاجاریه توسط پرتغالی ها احداث گردیده و دارای مالکیت دولتی است . این بنا از قدیمی ترین ساختمان های سنگی موجود در شهر چابهار است با توجه به کتیبه سنگی موجود در قسمت جلوی اختمان ساخت ان به سال 1869 میلادی برابر با 1248 هجری شمسی در زمان نفوذ پرتغالی ها بر می گردد ساختمان با هدف تلگراف خانه احداث شده و به این نام معروف بوده است با گذشت زمان اداره پست در ان استقرار افته است .

این بنا دارای معماری مختص مناطق گرمسیری یعنی همان وجود رواق های هلالی دور تا دور است . استفاده از سنگ های رسوبی ماسه ای ساحلی در اندازه های مختلف از ویژگی های دیگر این بنا است .

جاذبه های مذهبی و تاریخی

مقبره سید غلام رسول : آرامگاه سید محمد مشهور به سید غلامرسول که همواره زیارتگاه مسلمانان هند ومردم این منطقه بوده است ، در حاشیه ضلع شرقی خلیج چابهار قرار دارد که قدمت ان به سال 465 هجری قمری می رسد . آرامگاه در ضلع غربی حیاط بر روی صفحه ای به ارتفاع یک متر بنا شده است .

احتمالا نمای دور تا دور داخل آرامگاه دارای نقاشی هایی بوده است با توجه به پلان نما می توان گفت که این آرامگاه در عهد سلجوقی بر پا شده و در دوره صفوی نیز طرح های نقاشی بر روی دیوار ها افزوده شده است در نمای خارجی مقبره و چهار گوشه زیارتگاه چهار مناره کوتاه قرار دارد و نیم دایره های از گچ به رنگ سفید بین این مناره ها را پر می کند گنبد از داخل نیز نواری از تزئینات هندسی و گیاهی است . که

با رنگ های زرد ،قرمز ، ابی وسفید به صورت گل و گیاه و ستاره دیده می شود . بالای چهار طاقی بنا ، چهار نور گیر قرار دارد که قسمتی از نور داخل مقبره را تامین می کند ورودی آرامگاه در ضلع غربی و محراب ان در ضلع جنوبی قرار گرفته . در ضلع غربی طاق نمایی با تزئینات مقرنس دیده می شود که داخل ان عبارت ( لا اله الا ا....) ( یا محمد ) ( یا علی ) را بر روی نقش گل ها طرح اندازی کرده است در نمای ضلع شمالی ، روبه روی محراب نیز طاق نما هایی با تزئینات مقرنس دیده می شود که محل نذر و روشن کردن شمع است .

قدم گاه خضر

بخش مرکزی ،در جنوب غربی چابهار در محلی به نام سپوزه واقع گردیده است خواجه خضر از مشایخ مورد احترام بلوچها می باشد او مقبره ای ندارد زیرا مردم بر این باورند که خضر زنده و پاسدار لنج ها و قایق هایشان است . در گذشته مراسم خاصی در این قدمگاه برگزار می شد ، مردم قربانی ، خرما و یا حلوا به مکان مورد نظر می آوردند و میان افراد تقسیم می کردند .

جاذبه های طبیعی

کوه های منیاتوری ، تپه های مریخی

این کوه ها یکی از پدیده های ژئو مور فو لوژی منطقه است که در هیچ کجای ایران به چشم نمی خورد این کوهها که در امتداد ساحل از منطقه کچو تا نزدیکی خلیج گواتر به سمت مشرق کشیده شده چشم اندازی سحر انگیز و بدیع آفریده است .

اکو سیستم جنگل های دریایی

با نزدیک شدن به سواحل دریا ی جنوب ، مانند بسیاری از مناطق دیگر انچه نظر هر بیننده ای را به خود جلب می کند نوعی فورمو لاسیون گیاهی است که به صوت نیمه شناور بین ساحل و دریا کشیده شده است این درختزار های دریایی را در نوار باریکی از پناهگاه های ساحلی بین کمترین و بیشترین حد ا اب دریا که با تغییرات جزرو مدی در سواحل مناطق گرم و حاره های در میان خورها لانگونها و زوایای مناسب در مصب رودخانه ها می توان دید . این جنگل های غرق آبی با موقعیت ویژه خود به جنگل های جزر و مدی یا جنگلهای باتلاقی نیز موسوم هستند نام عمومی دیگر انها جنگلهای مانگرو است . در هنگام مد تنها تاج درختها بالاتر از سطح آب شور دریا دیده می شود و بقیه اندام های درختان در زیر آب از دیده پنهان است

و فقط در زمان جزر دریا می توان قسمت های زیر تاج ، ساقه و ریشه های تنفسی این درختان را مشاهده کرد . این جنگلها به نام درختزار های ساحلی ، جنگلهای جزرو مدی و جنگلهای همیشه سبز ساحلی نیز توصیف کرد جنگلهای حرای ایران در نوار ساحلی خلیج فارس و دریای عمان آخرین حد پراکنش جنگلهای مانگرو در جنوب غربی آسیا بشمار میروند . این جنگلها از یک یا گاهی دو گونه مانگروتشکیل شده و فراوان ترین گونه حرا باشد .

جنگلهای حرای استان سیستان و بلوچستان در خلیج گواتر با وسعت 200 هکتار در منتهی الیه جنوب شرق کشور در محدوده سیاسی شهرستان چابهار و در فاصله 150 کیلو متری شرق چابهار قرار دارد . این مکان زیبا همراه باخور باهو به عنوان بیستمین تالاب بین المللی کشور در فهرست کنوانسیون رامسر به ثبت رسیده است . هر چند جنگل های حرا توده خالص و یکدستی هستند و هیچ گونه تنوع گیاهی در انها مشاهده نمی شود ولی در مقابل از تنوع جانوری بسیار بالایی برخوردارند و این تنوع قبل از هر چیز به خاطر موقعیت گذر گاهی یا اکو تونی انهاست این جنگلها حد مشترک دریا وخشکی است وحفاظت از انها در همه دنیا به عنوا ن زیستگاهها با ارزش و حساس بویژه از منظر گردشگری مورد تاکید قرار گرفته است .

جنگلهای مانگرو حاصل خیز بوده و از نظر تنوع زیستی یکی از کانون های مهم به شمار می روند برخی از مهمترین کارکرد های این جنگلها عبارتند از : حفاظت از آب سنگهای مرجانی و تامین زیستگاه آبزیان ، پرندگان و دیگر جانوران ، همچنین این اکو سیستم را عامل تعیین کننده در پایداری سواحل در مقابل فرسایش امواج سهمگین دریا می دانند .

سواحل دریا ی عمان

در کناره های دریایی عمان صخره های بزرگی در اثر پیشروی آب دریا و فرسایش سنگهای رسوبی به وجود امده که چشم اندازی زیبا را خلق کرده است این بخش از سواحل را بخصوص به هنگام غروب می توان به عنوان یکی از دیدنی ترین سواحل جنوبی ایران نام برد چرا که دیواره های صخره ای و مناظر دلنشین که در برخی جاها خزه ها ودیگر روئیدنیها ی سبز فام دریایی ان را زینت بخشیده اند مانند آکواریمی

طبیعی با انواع ماهی ها ی رنگین بیننده را به شگفتی وا می دارد .

خلیج چابهار

این خلیج زیبا

Friday, May 8, 2009

اي که مي پرسي نشــان عــشـق چيــست؟ عـــشق چيزي جــز ظــــهور مـهر نيست عـــشق يـــعني مهــر بـي چــــون و چـرا عـــشق يـــعني کــــوشــش بـــي ادعــا عـــشق يـــعني مهــر بـي امـــا ، اگــــر عـــشق يـــعني رفـــتـنِ بــا پـــاي ســر عـــشق يـــعني دل تـپـيدن بـهـر دوسـت عـــشق يـــعني جـــان مـن قربــان اوست عـــشق يـــعني خـــواندن از چشمـــان او حـــرف هـــاي دل ، بــــدون گـفــتــگـو عـــشق يـــعني عــــاشق بـــي زحــمـتي عـــشق يـــعني بـــوســه ي بـي شهــوتي عـــشق، يـــــارِ مــهــــربــــان زنـدگي عـــشق يـــعني دشــت گلکـــاري شـــده در کـــــويـــري چشمه اي جـــاري شـده يـــک شقايــق در ميـــــان دشتِ خــــار بـــاور امــکان بــــا يـک گــــل بهــــار در خــــــزاني بـــرگــريز و زرد و سخـت عـــشق، تــــابِ آخـــرين بـرگ درخــت عـــشــق يــــعني روح را آراســـتـــــن بـــي شـمـــار افــتــادن و بــرخــاسـتـن عـــشق يــعني زشــتي زيــبــــا شــــده عـــشق يـــعني گـــنگي گـــويــا شـــده عـــشق يـــعني مهـــربـــاني در عـــمـل خــلــق کــيـفـيــت بـــه کـنـدوي عسل عـــشق يـــعني گُـل بـه جــاي خـار